Congresso Internacional A Companhia de Jesus nas missões da Cochinchina e do Tun Kim
Início: ⋅ Fim: ⋅ Data de abertura: ⋅ Data de encerramento: ⋅ Países: Portugal
Ciências Humanas, Linguística, História, Direito, Chamada para trabalhos
O CHAM (Centro de História d’Aquém e d’Além-Mar) e a Revista Brotéria promovem o Congresso internacional «A Companhia de Jesus nas missões da Cochinchina e do Tun Kim em terras do Vietname: séculos XVII e XVIII», que terá lugar nos dias 14, 15 e 16 de dezembro 2015, na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, Auditório 1.
Comemoram-se em 2015, 500 anos de amizade entre os povos de Portugal e do Vietname. Se os primeiros 100 anos foram de contactos marcados pelo ritmo das monções, ao sabor das vicissitudes das viagens e com objetivos comerciais, nos séculos seguintes assistiu-se a um maior estreitamento de relações. Graças à aprendizagem da língua falada pelos antepassados dos Vietnamitas, por parte de alguns Portugueses, foi possível estabelecer acordos diplomáticos. Os Jesuítas portugueses, em terras dos Nguyên desde 1615 e na corte dos Trinh sobretudo a partir de 1630, tiveram um papel fundamental nesse estreitamento de relações bilaterais.
Convidam-se os académicos e os investigadores nas áreas da História, do Direito Canónico, da Linguística, da Ciência em geral e da Arte para enviarem propostas para comunicações de 25 minutos relacionadas com os seguintes tópicos:
• Biografias de jesuítas de ambas as missões;
• Estudos relacionados com o trabalho científico de missionários da Cochinchina ou do Tun Kim (a título de exemplo citamos alguns nomes: Giuliano Baldinotti, Christoforo Borri, Pero Marques, Xavier Monteiro, João de Loureiro...);
• Estudos relacionados com o trabalho linguístico desenvolvido pelos Jesuítas na Cochinchina e no Tun Kim (transcrição fonética, “Arte da Língua”, dicionários);
• As traduções em escrita nôm;
• Estudos sobre o conflito entre o Padroado e a Propaganda Fide relativo a estas duas missões;
• A arte (escultura, gravura, xilogravura) ao serviço da missão;
• A poesia, o teatro e a “nova literatura” de cariz apologético para a evangelização destas missões.
Os resumos deverão conter também o nome do autor, instituição a que pertence, endereço eletrónico e biografia sumária além do título da comunicação.
Línguas de comunicação: A principal língua do colóquio é o Português, mas aceitam-se comunicações em Francês e Inglês.
Calendário:
• Deverão ser enviadas propostas até 30 de setembro (resumo de cerca de 300 palavras).
• Confirmação durante a 1a quinzena de outubro.
• Prevista publicação das comunicações, após submissão a arbitragem científica.
• Programa definitivo: 2a quinzena de outubro
Contactos: Isabel Augusta Tavares Mourão (CHAM) e Padre António Júlio Trigueiros S.J. (Brotéria), coloquiocochinchina@gmail.com.
Mais informações no documento em anexo.