Lançamento da Bellis Azorica: uma nova série literária dedicada aos Açores
Países: Estados Unidos
O volume inaugural desta série foi a tradução completamente revista por Francisco Cota Fagundes do clássico romance açoriano: Mau Tempo no Canal: um Conto Açoriano [ Stormy Isles: An Azorean Tale], de Vitorino Nemésio.
Mau Tempo no Canal, originalmente publicado em português em 1944, cuja narrativa decorre nos Açores entre 1917 e 1919, foca-se na perspicaz e animada Margarida, a qual, aos vinte anos de idade, é um modelo de aspirações feministas e o exemplo incomparável da sua geração. Membro da elite, renuncia a alguns dos privilégios da sua classe social e debate-se com os valores morais da sociedade burguesa na qual a sua vida se desenrola. Narrado numa linguagem simultaneamente realista e poética, através de uma série de contos interligados contidos num conto principal, Mau Tempo no Canal oferece um retrato nítido dos Açores no início do século XX.
Vitorino Nemésio (1901-1978), foi um romancista, escritor de contos, poeta, intelectual, jornalista e uma personalidade da rádio e televisão. Conhecido por ser comunicativo, é considerado dos mais importantes escritores portugueses do século XX. Francisco Cota Fagundes é Professor Emérito de Português no Departamento de Língua, Literatura e Cultura da University of Massachusetts Amherst.
Co-publicação com a Gávea-Brown Publications do Departamento de Estudos Portugueses e Brasileiros da Brown University.
Para adquirir Stormy Isles, por favor visite a página da UMass Press clicando Aqui.
O segundo volume da série literária é a edição bilingue de Poemas Ausentes & Poemas de A Ilha e o Mundo [Poems in Absentia & Poems from The Island and the World ] por Pedro Silveira, maravilhosamente reproduzidos em inglês por George Monteiro.
Nascido na ilha das Flores, entre a Europa e os Estados Unidos, Pedro da Silveira capta o desejo do ilhéu de se aventurar para o Oeste, conduzindo à ausência e ao inevitável regresso. Estes poemas originais, agora traduzidos pela primeira vez em inglês nesta edição bilíngue, expressam uma profunda conexão com o mundo insular das ilhas do meio-Atlântico dos Açores. Em Poemas em Absentia e Poemas deA Ilha e o Mundo, encontramos anseio, esperança e perda em igual medida. Em linguagem clara e direta, experimentamos sonhos e diminuições, bem como a descoberta de ilusões.
Pedro da Silveira (1922-2003) foi um poeta, um académico e tradutor o qual trabalhou durante décadas na Biblioteca Nacional em Portugal. George Monteiro é Professor Emérito de Inglês e de Estudos Portugueses e Brasileiros na Brown University. Vamberto Freitas, autor do prefácio, é professor de Inglês na Universidade dos Açores.
Co-publicação com a Gávea-Brown Publications do Departamento de Estudos Portugueses e Brasileiros da Brown University.
Para adquirir Poems in Absentia & Poems from The Island and the World, por favor visite a página da UMass Press clicando Aqui.
Estes dois primeiros títulos serão impressos e distribuídos nos Açores e em Portugal Continental pela chancela Letras Lavadas (https://www.letraslavadas.pt).
A série Bellis Azorica é editada pelo Professor Onésimo T. Almeida (Brown University) e pelo Dr. Mario Pereira (UMass Dartmouth). O conselho editorial é composto por Diniz Borges, Maria do Rosário Girão, Urbano Bittencourt, Vamberto Freitas e Victor Rui Dores.
A Tagus Press é o braço editorial do Centro de Estudos e Cultura Portugueses da Universidade de Massachusetts Dartmouth.