Quinta-feira, 13 de Dezembro de 2018
Formação

Técnicas e práticas de edição e revisão de texto

Início: Fim: Data de abertura: Data de encerramento: Países: Portugal

Datas: 9 de janeiro a 7 de fevereiro | quartas-feiras das 14h00 às 17h00 quintas-feiras das 14h00 às 16h00
Docente Responsável: Manuela Parreira da Silva
Docentes: Filipe Delfim Santos
Áreas: Línguas, Literaturas e Culturas

 

Objetivos

Compreender a importância das correspondências para os estudos literários, históricos, psicológicos, sociológicos, semióticos e das linguagens. Adquirir competências para a classificação, tratamento e edição de epistolários.

 

Objetivos

Plano da edição

  • Abordagem ao processo de edição. Conhecer as diferentes fases do original à gráfica;

  • Identificar os erros mais comuns num manuscrito;

  • Distinguir o que a escrita deve priorizar: criação, revisão, edição;

  • Conhecer o perfil do editor e do revisor; saber como deve articular estes dois planos de trabalho;

  • Identificar os passos e práticas para preparação do original em ambiente digital.

 

Plano da revisão

  • Breve contextualização ao papel do Revisor;

  • Adquirir destreza no uso dos sinais convencionados para a tarefa de revisão de provas;

  • Utilizar métodos de uniformização/normalização;

  • Otimizar métodos de trabalho e conhecer os diferentes tipos de revisão (em suporte de papel e em digital) e suas características

  • Identificar as etapas necessárias ao tratamento de cada texto

  • Reconhecer padrões gramaticais, comunicacionais e tipográficos, e intervir de forma equilibrada e adequada;

  • Privilegiar soluções que favoreçam a clareza, a fluidez e o rigor da mensagem;

  • Planificar a revisão consoante o tipo de texto (original, tradução, técnico, generalista, temático, dicionário, entrada de enciclopédia);

  • Adquirir autonomia no tratamento do texto, sentido de medida e capacidade de adaptação a fatores variáveis ou de natureza subjetiva.

 

Programa

Plano da edição

  • Apresentação do curso;

  • O processo de edição, do original à gráfica;

  • Contextualização histórica e referencial do papel do editor;

  • O que a escrita deve priorizar: criação | o que a edição deve priorizar: crítica; adicionar e remover textos; melhorar; registar; rever; burilar, refinar; arrumar, organizar;

  • Preparação do original em ambiente digital – rotinas de normalização e definição/adoção de critérios;

  • Importância da preparação do original no processo da edição; práticas de preparação de original.

 

Plano da revisão

  • Contextualização histórica e referencial do papel do revisor;
  • Orientações práticas e metodológicas para tratamento do original;

  • Planificação da revisão;

  • Revisão em suporte papel: convenções e sinais tipográficos;

  • Revisão em suporte digital: rotinas e ferramentas;

  • Questões de ortografia e particularidades da língua;

  • Modismos e erros comuns;

  • Preparação e revisão do original; revisão de provas, revisão de ozalides/plotters;

  • A função do revisor no futuro ou o futuro do revisor.

Bibliografia

Butcher, Judith; Drake, Caroline e Leach, Maureen (2006). Butcher's Copy-editing: The Cambridge Handbook for Editors, Copyeditors and Proofreaders, fourth edition. Cambridge: Cambridge University Press.

Anselmo, Artur (1997). Estudos de História do Livro. Lisboa: Guimarães editores.

Beja, Rui(2012). A Edição em Portugal (1970-2010): Percursos e Perspectivas. Lisboa: APEL.

Battles, Matthew (2015). Palimpsest: A History of the Written Word. New York and London: W. W. Norton & Company.

Estrela, Edite, et al. (2004). Saber Escrever, Saber Falar – Um Guia Completo para Usar Correctamente a Língua Portuguesa. Lisboa: Dom Quixote.


Laura Mateus Fonseca é editora, gestora de projetos editoriais e consultora para a área editorial. Licenciada em Línguas e Literaturas Modernas pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, na variante de Estudos Franceses e Ingleses e pós-graduada em Técnicas Editoriais pela mesma instituição. Em 2008 avançou para um curso de Formação Avançada em Edição e Revisão de Texto, na Universidade Católica Portuguesa — Faculdade de Ciências Humanas, em Lisboa. Desempenhou funções de editora executiva/coordenadora editorial em diversas casas editoriais (Texto Editores, Santillana, Climepsi, Caminho, Grupo Leya). Colabora com várias editoras em regime de Freelancer. Coordena e leciona cursos e workshops na área da Escrita Criativa. Investigadora-colaboradora do IELT, presentemente frequenta o Doutoramento em Estudos Portugueses na área de especialidade em História do Livro e Crítica Textual, na FCSH — Universidade Nova de Lisboa. Professora nos Cursos Livres de Formação ao Longo da Vida, desta Universidade: Técnicas e Práticas de Edição e Revisão; Técnicas e Práticas da Edição e do Design (2017-2018). Produziu diversos conteúdos (artigos) para catálogos de arte e proferiu comunicações na sua área de investigação.


As inscrições para todos os cursos decorrem de 07 de novembro a 14 de dezembro de 2018.

+ Info: http://fcsh.unl.pt/formacao-ao-longo-da-vida/cursos-livres/CAN/cursos-can-1/tecnicas-e-praticas-de-edicao-e-revisao-de-texto

Informação relacionada

Enviar Informação

Mapa de visitas