Segunda-feira, 26 de Julho de 2021
Congressos

Conversa sobre Edição e Tradução, com Jerónimo Pizarro e Marco Bucaioni

Início: Países: Portugal

Edição, Tradução

Ciclo de Conferências Convergentes
Conversa sobre Edição e Tradução, com a participação de Jerónimo Pizarro e Marco Bucaioni
25 de Junho de 2021, 17h30 - Sessão online (https://videoconf-colibri.zoom.us/j/84190918221)
 
Com esta sessão, daremos continuidade ao ciclo de conferências Conversas Convergentes. Propondo em cada sessão um diálogo entre diferentes domínios do conhecimento, este ciclo contará com a colaboração de investigadores interessados pela interacção entre a literatura e outros saberes, ao mesmo tempo que abordará de diversos ângulos temas transversais, nos quais a literatura contará como mais um elemento privilegiado de diálogo.
 
Nesta sessão, contamos com dois dos mais relevantes divulgadores da literatura de expressão portuguesa dos últimos anos. Jerónimo Pizarro, especialista em Fernando Pessoa, editor dos mais decisivos contributos para a divulgação do poeta dados à estampa nas últimas décadas, actualmente através da coordenação da Colecção Pessoa (https://tintadachina.pt/categoria-produto/coleccoes/coleccao-pessoa/), é também um tradutor com grande interesse pela obra de diferentes autores de língua portuguesa, tendo nos últimos anos vertido para castelhano as obras de autores como Alexandre O'Neill, Camilo Pessanha, Dulce Maria Cardoso, Raquel Nobre Guerra, Ricardo Araújo Pereira ou Valter Hugo Mãe. Tem também publicado contributos importantes para o estudo da edição e do arquivo. Marco Bucaioni, responsável pela chancela Edizioni dell'Urogallo, a mais proeminente editora italiana totalmente dedicada a autores de expressão portuguesa, tem desenvolvido uma actividade intensa, de que o catálogo da editora é síntese adequada (https://www.urogallo.eu/). Além da divulgação de autores portugueses, como Almada Negreiros, Almeida Faria, Gonçalo M. Tavares ou Lídia Jorge, merece destaque a dedicação ao estudo e à edição de autores brasileiros e africanos, como Ana Paula Tavares, Germano Almeida, José Eduardo Agualusa, Mia Couto, Paulina Chiziane, Pepetela, Rubem Fonseca, entre muitos outros. Marco Bucaioni tem também pensado sobre o papel da literatura em expressão portuguesa no contexto da world literature e, derivando desse estudo, tem participado em projectos relacionados com os estudos pós-coloniais e com os processos de constituição de cânones literários e culturais. Nesta conversa, abordaremos os vários assuntos proporcionados pelas multifacetadas investigações dos dois convidados. A participação do público no debate, para comentar os assuntos abordados ou para questionar os convidados, é bem-vinda.
 
Organização: 
Grupo 1 - Literatura e Cultura Portuguesas (CLEPUL)

Informação relacionada

Enviar Informação

Mapa de visitas