Curso de Especialização em Interpretação de Conferências | FLUP
Início: ⋅ Fim: ⋅ Data de abertura: ⋅ Data de encerramento: ⋅ Países: Portugal
A Faculdade de Letras da Universidade do Porto (FLUP) vai realizar uma nova edição do Curso de Especialização em Interpretação de Conferências, o único em Portugal que recebe o apoio dos serviços de interpretação das instituições da União Europeia.
Estão abertas as candidaturas para realização de testes de aptidão para a frequência do novo Curso de Especialização em Interpretação de Conferência, a decorrer nos dias 27 e 28 de junho de 2019 na FLUP. A sua realização é obrigatória.
Este Curso oferece formação especializada na área da Interpretação de Conferência, conta com o apoio pedagógico da Direção Geral de Interpretação da Comissão Europeia e é lecionado por intérpretes profissionais, acreditados junto das instituições europeias ou membros da Associação Internacional de Intérpretes de Conferência (AIIC).
Destinatários:
Para serem elegíveis para frequentar este Curso de Especialização os candidatos deverão:
- Ser titulares de um diploma de 1º Ciclo em qualquer ramo do saber (ou de habilitação legalmente equivalente).
- Possuir um excelente domínio da sua língua materna (Língua A*), de preferência, mas não necessariamente, o Português
- Ter um conhecimento aprofundado das suas línguas de trabalho (Línguas B e/ou C*), sendo que uma destas línguas terá obrigatoriamente de ser o Inglês
- O perfil linguístico dos candidatos deverá ser preferencialmente A- CCC ou A-B-C e, em casos de combinações linguísticas menos frequentes, A-C-C
- Ter bons conhecimentos de política internacional, bem como dominar o panorama económico, social e cultural dos países em que as suas línguas de trabalho são faladas
- Ter boas capacidades de expressão oral, grande poder de concentração, de análise e de síntese e um elevado grau de motivação e capacidade de trabalhar sob pressão
- Ter disponibilidade para frequentar o curso a tempo inteiro, em regime diurno presencial
- Obter aprovação nas provas de admissão
*Língua A – A língua materna do intérprete (ou outra língua equivalente à língua materna), para a qual o intérprete pode interpretar a partir de todas as suas outras línguas de trabalho nas duas modalidades de interpretação (simultânea e consecutiva).
Língua B - Uma língua, além da língua materna, que o intérprete domina perfeitamente e para a qual interpreta a partir de uma ou mais das suas outras línguas de trabalho. Alguns intérpretes só interpretam para uma língua "B" numa das duas modalidades de interpretação.
Língua C – Uma língua da qual o intérprete possui um excelente domínio passivo
Teste de aptidão (27 e 28 de junho de 2019)
A prova é composta pelos seguintes elementos:
- reprodução oral de um discurso breve (2-3 minutos) de todas as línguas C ou B para a língua A* e, quando aplicável, da língua A para a B (50%)
- breve apresentação oral sobre um tema da atualidade numa língua à escolha do candidato (30%)
- entrevista (20%)
A Direção Geral de Interpretação SCIC da Comissão Europeia oferece bolsas para obter financiamento para parte do curso.
Para mais informações, consulte o link: https://ec.europa.eu/info/education/study-or-teach-abroad/scholarships-and-student-finance/find-scholarship/bursaries-interpretation-students_en
Créditos: 60 ECTS
Calendário: 16 de setembro de 2019 a junho 2020
Horário: A indicar
Propina: 4.500€00
Candidaturas: até 4 de setembro de 2019.
Para mais informações, pode contactar a coordenadora do curso, Prof.ª Doutora Elena Galvão, através do e-mail interpreting@letras.up.pt
As informações sobre este novo curso estão disponíveis em https://sigarra.up.pt/flup/pt/cur_geral.cur_view?pv_ano_lectivo=2018&pv_origem=CUR&pv_tipo_cur_sigla=E&pv_curso_id=17581.