Encontra-se aberto o concurso para preenchimento de uma vaga de leitor/a de português na Universidade Jean Monnet de Saint-Etienne, em França Perfil do cargo Lecionar disciplinas da área da língua portuguesa: língua, cultura e tradução no Departamentos de Estudos Ibéricos e...
Candidaturas ao Programa de Bolsas de Estudo Vieira No âmbito do Programa de Bolsas de Estudos Vieira, do Camões, I. P., informa-se que se encontram abertas as candidaturas entre 22 de abril e 6 de maio de 2020 (até às...
Chamada de artigos da revista Terra Brasilis Políticas e geopolíticas de tradução Circulação multilingue do conhecimento e histórias transnacionais da geografia Nos últimos cinquenta anos, de modo geral o campo da história da geografia têm operado a passagem de uma...
O Seminário Internacional de História da Tradução e Tradução Literária (SHTTL) é realizado desde 2012 na Universidade de Brasília, Brasil. Esse evento justifica-se pela necessidade premente de se dar continuidade à pesquisa em história da tradução, no âmbito do Núcleo de pesquisa...
Este Programa de bolsas, concebido em colaboração com a Associação Universitária Ibero-americana de Pós-graduação (AUIP), tem como objetivo fomentar os estudos de pós-graduação no Instituto Politécnico de Leiria. Prazo de candidaturas: até 31 de março de 2020, às 23:59 horas...
Afrofuturismo e suas traduções O afrofuturismo, movimento estético, narrativo e filosófico da afrodiáspora, foi assim nomeado em um texto de Mark Dery (1993), no qual o autor conversa com Samuel R. Delany (escritor de ficção especulativa), Greg Tate (crítico...
Até 15 de junho de 2020, decorre a chamada de trabalhos do Congresso Internacional “Torre de Babel: alteridade e estereótipos”, que terá lugar na Universidade de Aveiro (Portugal), nos dias 24 e 25 de setembro de 2020. Aceitam-se propostas de...
Prazeres da leitura : e/Estados da arte Colóquio-Workshop LEA Porto ILCML – FLUP 15-19 julho 2020 O senso comum diz-nos que ler um texto literário é simplesmente e antes do mais da ordem do prazer (Compagnon 1998), pelo que a...
A Universidade de Essex, no Reino Unido, está a aceitar candidaturas para provimento de uma vaga de professor (Lecturer (ASE); Grade 8) para ministrar módulos de Português e/ou Espanhol a nível de licenciatura e de Tradução, Interpretação e Legendagem, em...
A terceira edição do Simpósio de Pós-Graduação em Estudos de Tradução será realizada em fevereiro de 2020, em Lisboa. Este Simpósio tem como objetivo proporcionar um fórum onde os alunos de Estudos de Tradução possam desenvolver as suas capacidades de...